手机浏览器扫描二维码访问
&ldo;我不懂你的意思。
那天可是举行侦查庭的日子。
&rdo;
&ldo;啊,但是记得那技师对你说的话吧!
他问你是不是死者的亲戚,而你说你是她的侄女。
&rdo;
&ldo;他是该死的家伙。
他们都是该死的家伙。
&rdo;
&ldo;而他接下去说的是,&lso;啊,我好像以前在什么地方见过你。
&rso;他以前在什么地方见过你,太太?一定是在里契特圣玛丽,因为在他脑海里,他觉得见过你是因为你是蓝斯贵尼特太太的侄女。
他在她的别墅附近见过你?什么时候?这是一件值得一查的事,不是吗?而调查的结果是你在那里--在里契特圣玛丽--在柯娜蓝斯贵尼特死亡的那天下午。
你把车停在同一个采石场上,跟侦查庭那天一样。
车子被看到了。
车号也被记下来了。
到了这个时候毛顿督察知道车主是谁了。
&rdo;
苏珊凝视着他。
她的呼吸有点急促,但是她并没显示出不安的样子。
&ldo;你在胡言乱言,波洛先生。
而且你害我忘了来这里要说--我想单独跟你在一起--&rdo;
&ldo;向我坦白说出凶手是你而不是你先生?&rdo;
&ldo;不,当然不是这样。
你以为我是什么傻瓜?而且我已经告诉过你了,葛瑞格那天根本没有离开伦敦。
&rdo;
&ldo;既然你自己出去了,这是你不可能知道的事。
为什么你到里契特圣玛丽去,班克斯太太?&rdo;
苏珊深吸一口气。
&ldo;好吧,如果你一定要知道的话!
柯娜在葬礼说的话令我担心。
我一直在想着她的话。