手机浏览器扫描二维码访问
在翻译过程中,他们常常为了一个术语、一个概念的准确表达而反复探讨。
“这‘几何’之概念,在西方数学中极为重要,我们需找到一个恰当的中文表述,以便国人理解。”
利玛窦说道。
徐光启点头赞同:“不错,既要准确传达原意,又要符合我中华文字之韵味。
若用词不当,恐会误导学子。”
两人思索良久,徐光启突然眼前一亮:“不如就用‘几何’二字,‘几’可表数量、多少,‘何’可表疑问、探究,合起来正可体现数学中对数量、形状等方面的探究之意。”
利玛窦拍手称赞:“妙哉!
徐先生果然才思敏捷,此二字甚为恰当。
不过,我们还需考虑其他术语的翻译,务必做到准确清晰。
比如这‘point’,我觉得译为‘点’,您意下如何?”
徐光启认真思考后说:“‘点’字简洁明了,能体现其在数学中表示位置的概念,甚好。
但像‘line’,译为‘线’,是否能让学子们准确理解其在几何中的含义呢?”
利玛窦皱眉思索片刻,说:“或许我们可以加以注释说明,‘线’在几何中是由点运动而成,有直线、曲线之分。
如此,或许能帮助学子理解。”
徐光启点头:“有理,我们就这么办。”
翻译工作之余,徐光启还邀请利玛窦到自己的农田中,一同观察农作物的生长情况。
徐光启说:“利先生,我中华以农立国,农业生产至关重要。
但近年来,时常面临一些种植难题,不知西方可有相关经验?”
利玛窦仔细观察着农田,说道:“西方在农业方面也有一些研究,比如合理的轮作方式,能保持土壤肥力。
还有一些灌溉技术,可提高水资源的利用效率。”
徐光启眼前一亮:“愿闻其详,还请利先生不吝赐教。”
利玛窦详细地介绍起来,徐光启认真记录,两人交流得十分投入。
最终,他们确定了诸多沿用至今的数学术语,如“几何”
“点”
“线”
“面”
等,为中国数学的发展注入了新的活力。
利玛窦不仅传播西方科学知识,还将西方的天文历法介绍到中国。
他向明朝官员展示了先进的天文仪器,讲解了哥白尼、伽利略等西方天文学家的理论。
一次宫廷宴会后,一位明朝官员在观赏了利玛窦带来的天文望远镜后,惊讶地说道:“这西方之天文观测方法,与我中华传统有所不同,但其精准度令人惊叹。”
利玛窦回应:“我们西方的天文学,经过多年研究与实践,确有其独到之处。
希望能与贵国学者相互交流,共同进步。
一朝穿越农家女,转眼变成童养媳,家徒四壁,得了病的小相公,萝卜头似的亲弟弟。得亏得了一个随身空间,白雪一心就想着赚钱过好日子,谁知却招惹上了个了不得的侯爷。可是,古代的女子一旦离婚不就成了过街老鼠了吗?可这侯爷怎么把自己宠上了天?...
一不小心,她惹了全城最尊贵的男人,谁知他竟火速扯上红本,名正言顺的拥有了她!人人都说她配不上他,他却把她捧在手心,宠她如命。而当他宠她的隐情被寸寸揭破,秘密接踵而至,真相先后袭来,她平静的生活瞬间卷起惊涛骇浪,差点要了她的命她心灰意冷,佟先生,我们好合好散,不行吗?他强势禁锢,佟太太有所不知,我若爱一个人,就要独占她一生,甚至,来生。后来的后来,她终于知道有些人,一生只爱一次。有种爱,一次便是一生。乃至,世世生生。...
丝线好处多多,绣花绣锦还可杀人柳姻表示,丝线虽好但自己又不是西方不败,还是收起来老老实实绣花好了其实把,任何武器都没有扫帚来的好使,想欺负她柳家人,问问她手中扫帚同不同意**********************************...
别人修仙,我修游戏,游戏中角色的能力任由我来夺取,哈,谁有我牛逼!大爷我不仅要夺取这些游戏角色的能力,还要自己开发游戏造能力,分分钟打爆全宇宙!书友交流群368989417欢迎加入本群一起讨论剧情,欢迎进群申请龙套。...
一脚将不让地铁关门的路人踢飞,一巴掌将划别人车的熊孩子扇哭,训斥医院中插队的老不死,举报地铁里下跪的假乞丐。图书馆垃圾桶中又添新书,操场上踢向学妹的足球不翼而飞,做人们想做却不做的事情,我是苏叶,我喂正义袋盐。...
豪门前夫宠妻上瘾由作者苏苏里创作全本作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供豪门前夫宠妻上瘾全文无弹窗的纯文字在线阅读。...