手机浏览器扫描二维码访问
我发现,从《世说新语》直到敦煌变文,教、交、校、挍、较、效、觉等字,都是同音同义。
2?《吐火罗语a中的三十二相》
这是一篇重头的论文。
大约在一年前,新疆博物馆的李遇春先生把新疆新发现的四十四张、八十八页(每张两面都写有文字),用中亚斜体婆罗米字母写成的他们揣测是吐火罗文a的残卷(简称新博本)送给了我,要我释读。
我在德国从sieg师治吐火罗文以后,已经有三四十年的时间没有摸过吐火罗文的东西,以前学到的那点东西已经颇为生疏,心中忐忑不安,不敢贸然接受这个重任。
但是,看到这样的瑰宝在前,心又不能不为所动。
在思想激烈斗争之后,还是硬着头皮接受下来了,心里想:且试它一下,如果实在啃不开这个硬核桃,然后再投降也不晚。
然而,幸运之神又一次光临。
字母我是认识的,我试读了几张,忽然就发现一个lophon,明确无误地写着书的名称:《弥勒会见记剧本》(下面简称《剧本》),还有剧本的幕数。
我大喜过望:这样一来,问题不就全解决了吗?而且更使我兴奋不已的是,这部书不仅仅是一部佛经,而且是一部文学作品,书名中就含有&ot;剧本&ot;的字样。
这不但对研究佛教史有用,而且也大大有助于文学史的研究。
这样的材料比单纯的佛经更为难得,更为有用。
我焉能得而不狂喜,不振奋呢?
第67节:回到祖国(20)
大家都知道,在佛教教义中,弥勒是未来佛。
小乘中已有其名,而大盛于大乘。
估计在中亚和新疆一带,有一段时间,弥勒信仰极为流行。
光是吐火罗文a(焉耆文)的《弥勒会见记剧本》就有好几个本子。
sieg和sieglg合著的《吐火罗文残卷》(to插rische
sprachreste)中,就收了不同本子的《弥勒会见记剧本》,都出自中国新疆。
欧、美、日等地研究吐火罗文者,虽为数不多,但也颇有几个,可从来没有见其中任何人译释过其中的任何一张。
非不愿也,是不能也。
因为残卷真是极残,没有一页可以说是完整的,读起来困难极大。
虽然德国学者写过几部语法,a和b两个方言都有,对学者有极大的帮助。
可是,如果想认真译释,工具仍然不足。
我在搞别的工作之余,开始用拉丁文转写婆罗米字母,并逐渐对本《剧本》的内容有了一些大概的了解。
这些残卷出土时,页码顺序是完全混乱的。
我也逐渐理出来了一个大概的顺序,为本《剧本》的译释工作奠定了初步的基础。
但是,一直到这时候我还没有下决心做译释的工作,因为我十分清楚其中的难度,我只做了一点介绍工作。
下面的6?《谈新疆博物馆吐火罗文a〈弥勒会见记剧本〉》,就是一篇介绍文章。
斗天,斗地,斗法,斗人,新时代的开始。当命运选择你的时候,做一个默默平凡的凡人,才是最大的幸福,当你选择了自己的命运,那么就勇闯天路,不后悔,不放弃,不改变。...
时光回溯,上天以古怪的手法给莫秋风开了一个玩笑,让他带着前世的记忆回到五岁那年。一切就此发生改变,前世虚度的光阴,错过的遗憾都将被改变。我要让我新的人生,不留遗憾地崛起。莫秋风...
新书武极绝世简介武功就是让你把同一个招式练上一千次一万次十万次,才能逐渐变成自己的,即使你练的招式是错误的,但当你练到极致时,威力一样足以惊天动地!新书期间极其需要收藏推荐点击,诸位可以看看合不合口味,下面车位就有链接。...
玄灵大6,剑意飞扬,异族兴起,兽族猖獗,人族式微,三祖隐退,群魔乱舞,谁主沉浮?少年自东圣,剑破九霄而至,踏足神域,睥睨天下,震古龙,慑异族,斩天狼,灭虚凤!为族中至亲血染长天,为兄弟情深怒冲冠,为一念执着生死不渝!血战苍天,倒转星河,持上古第一剑!横撞九州之颠,破除虚妄,成上古第一大道!敢问这天下谁与争锋?剑道凌云,书友群 311371167 欢迎各位读者加入本人扣扣2899621o89...
他期待,跳出这世界,找到他的至亲他期待,跳出这个轮回,寻回他的至爱。如何补全天漏,用莲花作心,应末世之劫?等到有一天,万花为他齐葬,他是否能够找到与寻回?...
穿越乱世商家女,后娘伪善亲戚极品,朝堂之争是非多,外忧内患匹夫有责。山河锦绣,美人如画,与君举案齐眉。么么哒!不投pk哈,好破费好破费...