手机浏览器扫描二维码访问
out!
!
!”
“呵呵。”
Tiffany笑着退开一些,无奈开口:“和韩理事不熟。”
韩俊奕点头:“韩代表和您也不熟。”
Tiffany呼出一口气,起身行礼:“内~我告辞了。
以后有机会再合作……”
“坐这看!”
韩俊奕二话不说,平静拽过她安稳坐这自己位置上,自己活动身体站在窗边:“办公室给你都行……”
出神看着,韩俊奕喃喃开口:“别又拿不做了应付我。”
Tiffany一愣,这才想起要问他jessica的事,结果韩俊奕的手机,响了。
居然又是姜智泰。
——
韩语的Wae。
一般发二声。
这是写了几本书,第一次使用。
以前一般都是用“mo”
或者“mo呀”
。
大家了解一些的都知道,我是尽量希望一些常用的语气词放进书中,加重对话代入感的。
但用长了之后,发现好像mo和mo呀不是适用所有的语境中。
总感觉某些对白中出现有点别扭。
后来突然发现还有一个词,也是看综艺以及影视剧中经常使用的。
就是wae。
拼音发音,类似于wei。
还有wei,ge,lei?就是怎么了的意思。
而wae单独使用的时候,有时候是疑问,为什么的意思。
有时候是“干吗”
或者“怎么了”
的意思。
或者语气加重点,甚至翻译成“又怎么了”
也可以。
以后大致会经常出现,如同mo或者mo呀。
这类语气助词一样。
这里解释一下,大家能慢慢适应。