手机浏览器扫描二维码访问
如果是真的,这真是场残酷的悲剧。
&ldo;去超市买甜圈麦片。
&rdo;&ldo;狗食。
&rdo;&ldo;鲍勃,别偷吃火腿。
&rdo;
第二排贴著一些格言,大部分是写给男主人看的:&ldo;成熟是你想到了结果而不是开头&rdo;&ldo;人的全部本领无非是耐心和时间的混合物&rdo;等等。
麦克擦干手,移开磁贴,後面一张纸上写著:&ldo;他在这里。
&rdo;
一个箭头。
他顺著箭头的方向看,流理台上放著一排刀子。
厨房是个凶险的地方,随时会发生意外,也很容易让人产生犯罪欲望。
刀架下面有些黑色──大号马克笔写的字:爱德蒙大街17号。
17号,17号,17号。
这个地址重复了一遍又一遍,唐恩葛兰就住在那里。
各种刀子在流理台上反射著窗外的天光。
麦克回到客厅,马克斯正在问鲍勃昨晚的去处。
奥斯卡看了他一眼,眼神在问:里面有什麽问题?麦克摇了摇头。
&ldo;昨晚我在酒吧喝酒。
&rdo;鲍勃说,&ldo;很多人可以为我证明。
&rdo;
&ldo;听说法庭上你扬言要杀了他。
&rdo;
&ldo;没错,我说过。
&rdo;鲍勃直言不讳,他开心地说,&ldo;肯定有很多人说过。
&rdo;
&ldo;我们会去问每一个说过的人,但你是第一个。
&rdo;
&ldo;为什麽?就因为我老婆死了,而别人都只不过被他操了一顿是吧。
&rdo;
奥斯卡一直认为啤酒是喝不醉的,只会让人肚子胀,可鲍勃的神情像极了一个浸淫酒精多年的醉鬼,他摸了摸沙发上的双管猎枪,似乎安心了一些,通红的眼睛瞧著面前的几人。
马克斯问:&ldo;唐恩的死和你有关吗?&rdo;
鲍勃想了想,回答来得比想象中快很多。
他说:&ldo;有可能,他是怎麽死的?&rdo;