手机浏览器扫描二维码访问
这样就没有人再否认真理了。
&rdo;
斯帕里诺和罗莎沉思良久,他们需要思考才能估量他们刚才听到的这些话的全部意义。
斯帕里诺终于开了口:
&ldo;老师,在这样规模的计划面前,一切评论都将是可笑的。
在这种力量和勇气面前,我惟有五体投地而已,但一想我们将遭遇的困难我便不知所措。
&rdo;
罗莎激烈地说,&ldo;自然界制造了困难是为了把研究者的才能推向最高峰。
&rdo;
&ldo;好,罗莎,&rdo;卢士奇说,&ldo;与学者和艺术家的精神最不相符的是莫过于轻而易举了。
我们应该向最艰巨的目标前进,而这个目标……&rdo;
&ldo;同时又是最崇高的目标,昂里科,我明白了你的思想。
把混乱的扩散组织起来,创造、制造,这无疑是属于我们科学家的任务。
&rdo;
斯帕里诺在这些道理面前折服了。
当天晚上,他们就开始了工作。
事情比他们所预料的更为艰难,所需的时间更长。
在创造物质之前应该首先很好地认识它。
为此,必须把它分解为原子,然后将原子再分成无限小的成份。
在这最初阶段里,卢士奇每前进一步都会出现新的障碍。
终极目的还远不可及,但某些发现使他认为他们所遵循的道路是正确的,并且他非常乐观。
不过,他必须拥有强大的手段,这绝对不可能从愈来愈敌视他们的意大利政府那儿得到。
获得这些手段乃是他们弃国而去的原因之一。
他曾经旅行过。
他意识到相对论者们不能再彼此隔绝了,他应该了解其他试验室中所进行的研究。
在和某些科学团体接触的时候,他既感到大为吃惊,也感到有点失望。
他发现,那只有他一个人才有的想法,他只在两位忠实的合作者帮助之下为之工作的想法,世界各国几乎所有名符其实的物理学家都有。
大家都或多或少地想到用实验,用能制造物质来验证爱因斯坦的公式。
妒忌之余,卢士奇对自己的自私感到惭愧。
目标的崇高容不得个人主义,计划的广度本身便合作必不可少。
在细细地考查了他同行们的研究之后,他感到极为放心。
不容置疑,他把他们远远抛在后边。
他们还在摸索着,不知道届时在哪儿获得必要的能量。
卢士奇,他则已经知道了。
一阵嘈杂声从一楼传来,客人们到了,这是一群为数不多的物理学家,同一理论渐渐地使他们互相接近,而卢士奇是他们公认的老师。