丝瓜小说网

手机浏览器扫描二维码访问

73 第73章 来宾3(第1页)

“那么请讲吧,看来众议院我是去不成了,我必须补偿这个损失。”

“今年狂欢节我在罗马。”

“我们知道。”

博尚说。

“对,但是你们有所不知,我遭强盗绑架了。”

“哪来的强盗?”

德布雷说。

“真的,是有强盗,而且非常可憎,也就是说,令人赞叹,因为我发觉他们可爱得令人发指。”

“喔,我亲爱的阿尔贝,”

德布雷说道,“您就老实承认了吧,您的厨师耽搁了,牡蛎还不曾从马莱纳法国西南部大西洋沿岸的牡蛎养殖场。

或奥斯当德运到,您这是学曼特侬夫人,想拿故事当菜招待。

我亲爱的朋友,您应该实话实说。

我们都是有教养的人,可以原谅您,而且您的故事不论多么荒诞无稽,我们都会听下去。”

“而我则要告诉您,故事虽然荒诞无稽,我要给你们讲的从头到尾都是真人真事。

土匪把我劫持,又把我带到一个非常阴森的地方,那地方叫做圣塞巴斯蒂安陵墓。”

“我去过这地方,”

夏托—勒诺说,“还差一点得了一场寒热病。”

“我可是有过之无不及,”

莫瑟夫说道,“因为我真的病了一场。

他们说,我是俘虏,不过只要交赎金就放我,钱倒是小意思。

4000罗马埃居前文为4000皮阿斯特。

也就是2.6万个图尔城铸的里弗。

真是不幸,我只剩1500。

我旅游已到了回来的时候,汇票都已经用尽。

我给弗朗兹写了封信。

啊,对了,弗朗兹当时在场,你们可以去问他,我究竟有没有半句假话。

我给弗朗兹写信告诉他,如果在早上6点钟他不能带4000埃居赶到,6点10分我就要加入真福圣徒和光荣殉道者之列,而且我已不胜荣幸与他们相伴了。

吕日·旺帕先生,强盗首领叫这名字,他对我决不会徇情,必然是说一不二的。”

“但是弗朗兹有没有带了4000埃居赶到呢?”

夏托—勒诺说道,“见鬼,谁的名字叫弗朗兹·埃皮内,或者叫阿尔贝·莫瑟夫,谁就不难弄到4000埃居。”

“没有人带钱,他只是由我正说着的,也希望能介绍诸位认识的客人陪着来了。”

“啊,竟有这等事!这么说,这位先生是杀死卡古斯古希腊神话的盗贼,因偷赫拉克勒斯的牛而被其杀死。

的赫拉克勒斯,营救昂德罗梅德的珀修斯古希腊神话,埃塞俄比亚公主昂德罗梅德遇难,勇士珀修斯将其救出,两人遂结为夫妇。

?”

“不,他是人,身材与本人相仿。”

“一直武装到牙齿?”

“他身上连根打毛线的针都没有。”

本月排行榜
本周收藏榜
最新更新
新书入库
热门小说推荐

...

...

...

...

...

...

每日热搜小说推荐